Před časem jsem se letmo zmínil, že nakladatelství ElkaPress v osobě majitele a mého dlouholetého přítele Leonida Křížka chce vydat v komentované edici paměti kapitána císařské gardy Jeana-Rocha Coigneta, po kterých tolik z vás toužilo. Překládat a plnit text poznámkami jsem začal koncem května s větrem o závod, v červenci jsme vše předal a teď už se kniha připravuje do tisku a tím, že by měla být v průběhu října, nejpozději v listopadu na knižních pultech. Osobně mám velkou radost a cítím kus pýchy i úcty k Leonovi,Křížkovi, že se po Marbotových a Parquinových pamětech podařilo přidat třetí vec z nejproslulejších pamětí napoleonských vojáků. Berte toto oznámení jako preview, vyjití zde ohlásím včas i s pasáží na ukázku, a zatím se potěšte náhladem přední části přebalu i úvodu, který jsme, já a Leon, ruku společnou a nedílnou spáchali i podepsali...
Paměti, které
obletěly svět
„Miloval jsem císaře, a přesto jsem se ho bál.“
Jean-Roch Coignet
Po dvojici pamětí napoleonských kavaleristů, které jsme
společně zpřístupnili českému čtenáři, tedy po memoárech Marcellina de Marbota
a kapitána Charlese Parquina, dostáváte do rukou třetí knihu tohoto druhu,
vzpomínky pěšáka, které co do proslulosti patří ve světě na bezkonkurenční
první místo a výňatky s nich se objevují ve většině knih o napoleonských
válkách, jako kdyby jejich autor sám s napoleonskou legendou splynul… Jean-Roch
Coignet, příslušník 1. pluku gardových pěších granátníků Napoleonovy císařské
gardy, elity všech elit, a poté důstojník císařského malého štábu, je začal
psát neumělou rukou ve věku dvaasedmdesáti jar do kupeckých sešitů jen proto,
aby zahnal smutky stáří a připomněl si nejen chvíle vojenské slávy, ale celý
svůj život od doslova krutého dětství až po neradostné roky, kdy se, podobně
jako řada bývalých vojáků císaře Francouzů, ocitl bez prostředků a pod
policejním dohledem. Jeho sloh měl do vytříbeného stylu Marbotova či živého
vyprávění Parquinova hodně daleko, vždyť se číst a psát začal učit až ve
třiceti, když se chtěl stát z prostého granátníka poddůstojníkem! Písmena
poznával a „hůlky“ do písanek maloval jako prvňáček mezi pochody, které vedly
Napoleonovu armádu roku 1807 proti Rusům do nepředstavitelné sloty a bídy
Polska.
Memoáry psal bez literárních
ambicí, jen pro sebe a pár svých známých, jimž z nich nejspíš v Café Milon v Auxerre předčítal,
avšak jeden z jeho přátel, místní advokát, si usmyslel, že by si zasloužily
vyjít tiskem. Přes protesty autora, který o publicitu nestál, připravil prvních
pár kapitol, jakýsi jeho kolega dílo dokončil a ono pak vyšlo roku 1851
nákladem pouhých pěti set výtisků u Perriqueta, což byl malý místní vydavatel,
pod názvem Vieux de la Vieille (volně
přeloženo jako Stařec ze staré gardy)
a s podtitulem Souvenirs de Jean-Roch
Coignet.
Zdá se, že nejlepším
prodavačem knihy byl autor sám a místní tradice říká, že sedával v kavárně
na náměstí, kam chodívali i obchodní cestující. S těmi se dával do hovoru,
vyprávěl o tom, co prožil, a když chtěla jeho oběť konečně odejít, poplácal ji
po ramenou se slovy:
„Tu vas acheter ma belle ouvrage! Koupíš si moje krásné dílo!“
Zpravidla souhlasili, neboť
cena činila pouhých pět franků, a když přikývli, odběhl stále čiperný stařec za
kontoár, kde měl knihy uskladněné…
Určitě tak nečinil kvůli
obživě, byť z jeho pamětí zaznívá, že to byl vždy muž spořivý tak, jak jej
život naučil. Utrácet dovedl také a přátelství i svých čtenářů si nesmírně
vážil. Když totiž zemřel (což se stalo 10. prosince 1865) a otevřeli jeho
poslední vůli, byla v ní uvedena částka 700 franků, určená na hostinu po
pohřebním obřadu. Dále se zde stvrzovalo, že pozvanými mají být krom
nejbližších (nezůstalo jich mnoho, kapitán před řadou let ovdověl a jediného
syna dávno ztratil) vojáci jako on (takových ale žilo pramálo), především ale
ti, kteří si jeho vzpomínky koupili. Dalších 300 franků zesnulý kapitán určil
na kávu, likéry a ostatní nápoje…! Podle
jím pořízeného seznamu rozeslali sto dvacet pozvánek, a třebaže hostů přišla
polovina, bylo to veselé vzpomínání na nebožtíka, s recitací heroických
veršů, se zpěvy vojenským písní, se servírovanou soupe à la jacobine, polévkou po jakobínském způsobu, a
na závěr s průvodem velmi pozdě v noci skrze Auxerre… Bylo to krásné
rozloučení v duchu vojenských zvyklostí, podle nichž se slušelo kamarády
počastovat!
Plynula léta, z knihy, vydané roku 1851, se
stala vzácnost, až jeden exemplář objevil roku 1865 u bukinisty na nábřeží
Seiny publicista a vydavatel Lorédan Larchey. Pár výňatků zveřejnil a jeho
samotného zaujaly natolik, že se začal pídit po původním rukopise, který
nakonec objevil u knihovníka v Auxerre. Konečně tak měl před sebou devět
sešitů, popsaných těžkou vojáckou rukou, místy špatně čitelných, navíc
s gramatikou, kterou stvořil mnohdy autor jen sám pro sebe, roku 1889 ale
mohl vše vydat pod titulem Les cahiers du
capitaine Coignet, Sešity kapitána
Coigneta. Kniha měla neobyčejný úspěch a roku 1896 se dočkala se stejným
názvem reprezentativního vydání u Hachetta, které vyzdobilo více než osmdesát
perokreseb a litografií Juliena Le Blanta. Když pak v této podobě vydal
dílo Carey v New Yorku (jako The
Narrative of Capitaine Coignet, Soldier of the Empire), doslova se
rozletělo do celého světa a nezmizelo z něj dosud, neboť vychází
v mnoha jazycích zas a znovu. Nejen to, Coignetovy vzpomínky byly
v roce 1969 pozoruhodným způsobem zfilmovány do podoby sedmi šedesátiminutových
epizod hraného francouzského televizního seriálu Jean-Roch Coignet.
Pokud jde o vůbec první české
vydání, pořídili jsme je z edice Lorédana Larcheye (Les cahiers du Capitaine Coignet 1799-1815 publiés par Lorédan Larchey
d’après le manuscrit original,
Paris, Librairie Hachette 1883) s přihlédnutím k modernější edici
Jeana Mistlera (Les cahiers du capitaine
Coignet, édition conforme au manuscrit original, Paris, Hachette 1968) a
následně opatřili poznámkami i komentáři, usnadňujícími pochopení v textu
nezmíněných souvislostí. K nim jsme přidali i litografie Juliena Le Blanta
(1851–1936), ilustrátora a malíře, proslulého zejména historickými plátny
z občanské války ve Vendée.
V čem vlastně tkví
jedinečnost Coignetových vzpomínek a co je postavilo i před podstatně
barvitějšího Marbota či Parquina? Nejspíš v prostotě a upřímnosti líčení
událostí i doby, v naivní jednoduchosti stylu, vytvořeného mimoděk,
v pohledu prostého vojáka, který z bitev vidí jen tam, kam vlastníma
očima dohlédne, a do jemností taktiky či dokonce strategie se nesnaží
proniknout. Vlastně je to pohled Fabrizia del Donga z Kartouzy parmské na bitvu u Waterloo či Pierra Bezuchova z Vojny a míru na Borodino…
Nejde jen o léta vojenská,
jakkoliv pozoruhodná, neboť Coignet podstoupil křest ohněm u Montebella a
Marenga roku 1800 a válku skončil při obraně Paříže po katastrofě u Waterloo,
přičemž se účastnil doslova všech legendárních tažení napoleonských válek v letech
1805 až 1815. Byl u Ulmu, spatřil vycházet proslulé slunce nad Slavkovem, stál
nedaleko svého císaře v husté mlze u
Jeny, zažil peklo bitvy u Pruského
Jílového, táhl s Napoleonem na Madrid a přes hory Sierry Guadarramy,
hleděl do tváře smrti u Esslingu i Wagramu, došel až do Moskvy a přežil hrůzy
ústupu ruskou zimou, bil se u Lipska, Hanau, Brienne a zažil i Napoleonovu
abdikaci. Přidal se k němu znovu po císařově útěku z Elby a došel
s ním k Waterloo, které spustilo za epopejí oponu…
Pasáže nevojenské a to, co
píše Coignet o svém údělu syna, vyhnaného macechou z domova, je stejně
silné jako romány Balzakovy, nebo záplatky z pohádek Perraultových o
dětech, zavedených do lesa a ponechaných napospas zvěři. Až na to, že nejde o
pohádku, ale o drsnou realitu…
Konec Coignetovy vojenské
kariéry, po němž následoval nelehký a potupný život chudého demi-solde, vojáka propuštěného na
poloviční služné, říká o atmosféře ve Francii v době návratu Bourbonů
stejně tolik, jako Dumasovi Pařížští
mohykáni či Salvator, nebo,
chcete-li, Plukovník Chabert už
zmíněného Honoré de Balzaca.
Je tu ještě jeden silný a
prostince vyprávěný moment, který jsme použili jako motto v záhlaví tohoto
úvodu. Coignet svou upřímnou láskou k císaři Francouzů, kterého jen
jedinkrát v životě o něco požádal, neboť se ho bál, i když jej vídal
denně, hodně přispěl k napoleonské legendě. Neměl to v úmyslu, jen se
mezi řádky vyznal z věrnosti, a kdo jeho memoáry nečetl, nikdy nepochopí,
odkud se brala oddanost desetitisíců jemu podobných.
Nemá zde smyslu popisovat
životní dráhu muže narozeného 16. března 1776 v Druyes a zesnulého 10.
prosince 1865 v Auxerre, podrobnosti o ní najde čtenář v závěru knihy
v podobě dokumentů počínaje jeho État
de service, Služebním záznamem. On sám vypráví nejlépe o životě čeledína, a
údělu vojína 96. půlbrigády, granátníka a posléze poddůstojníka 1. pluku
pěších granátníků císařské gardy, důstojníka osobního (malého) císařského štábu
i propuštěnce na poloviční služné, který se ve zralém věku oženil stejně rázně,
jako by šel do boje, neboť to byla jediná cesta, jak neskončit v nuzotě… A
když už do tohoto svazku vstoupil, choval se, jako celý život, tedy nejlépe,
jak svedl, a byl podle všeho za to odměněn ženou dobrou…!
Jediná známá daguerrotypie
ukazuje Coigneta jako šedivého starého muže s ostře řezanými rysy,
v nichž není ani náznak slabosti. Sedí tu hrdě, jako kdyby křeslo bylo
sedlem jeho bitevního koně, s tváří, která by mohla být předlohou pro
sochu římského legionáře, na klopě rytířský i důstojnický kříž Čestné legie a
pamětní medaili ze Svaté Heleny, ruku na své šavli… Sevřené rty jako kdyby se
chystaly vyslovit celoživotní heslo, které do závěru svých sešitů napsal:
„Čest mě vede.“
Kolik lidí to o sobě může bez uzardění říci!
9 komentářů:
Bon travail monsieur Kovarik. :-)
Páni, zdá se, že podzim bude ve znamení Napoleonské literatury. Nejprve Slavkov, brzy má vyjít od Marie-Pierre Reye - Tragické tažení 1812 (Napoleonův vpád do Ruska v novém světle), a v říjnu Napoleonův granátník. Jen tak dál, jen tak dál... :-)
P.S.: Pane Kovařík, na internetových stránkách jednoho knihkupectví jsem se dočetl, že chystáte spol. s panem Křížkem něco velkého - Historie evropských duelů a šermu (Od starověku k branám renesance)?
Jak říkal jeden nejmenovaný grázl,jedné nejmenované televize - A to je dobře,že budou.:D
Moc se těším,přece jenom prostý voják vidí vojnu trochu jinak než vzdělaný důstojník.
Děkuji za příjemné překvapení - Slavkov,čekal jsem,že s vydáním počkáte až na výročí bitvy,ale což......knihu už mám doma a slovy klasika je to pošušńáničko.:) Tohle se mi na Vašem stylu velmi libí, vždy si položím otázku: bude Vaše další kniha lepší ? A odpověd: ano ,vždycky posunete vrchol o něco výše.
Jinak měl bych na Vás pár otázek:
Jutsko - bude do vánoc ?
Náhodou jsem také zjistil,že spolu s panem Křížkem vydáváte knihu o duelech a šermu. Bude představení a ochutnávka kapitoly ?
Bude někdy v budoucnu,jakto napsat volná diskuze na téma výběru knihy na přání čtenářů ,dle vašeho představení ? :)
Děkuji a přeji pěkný den.
S pozdravem Tomáš Kopecký.
Dobrý den pro Martina Vnuka i Tomáše Kopeckého. A dá¨íky za pochvaly, udělá to radost, ale někdy i nažene strach, jestli to tak půjde dál...
Teď krok za krokem:
-Jutsko do Vánoc na 90% nebude, i když dělám už korektury. Takže jaro.
-S L. Křížkem něco velkého chystáme asi tak deset let a teď to vyjde na světlo. Název máte správně a je to první třetina triptychu, další by měl být na jaře (zhruba od renesance k Francouzské revoluci) a pak na podzim (to další až do nedávné minulosti), vydává Mladá fronta spolu s Elkapressem. Zrovna dnes mi přišly v -pdf poslední zlomy, až se mi tají dech, jak nádherná věc to bude, stovky ilustrací, většinou plnobarevných. Mělo by to být venku do konce října a já to včas zveřejním na blogu i s ukázkou grafiky
-dík za informaci o 1812 od Reye, měl jsem tu knihu loni v ruce na Světě knihy, to se těším pro změnu já, není tlustá, ale hodnocení má vysoké. Kdo že to vydává???
-tu volnou diskuzi stále dlužím, ujasním a utřídím si to a nejpozději do konce října začnu. Bylo toho nějak moc, léto k tomu, sorry :-)
A hezké dny oběma!!!
Dobrý den a zdravím,
Tak ta kniha od Marie-Pierre Reye - Tragické tažení 1812(Napoleonův vpád do Ruska v novém světle) vyšla tento týden, v nakladatelství BETA-Dobrovský (Pavel Dobrovský-BETA). Dnes jsem ji kupoval. Formátem je (o doslova chlup) menší než Ludvík, a má cca 387 str.
Na Historii evropských duelů a šermu už se těším, nebyla by nějaká ochutnávka v podobě ukázky z knihy ?
P.S.: Při nedávném brouzdání na internetu, jsem objevil tento zajímavý blog (ve francoužštině).: http://vivelempereur67.skyrock.com/
Jsou tam zajímavé informace (mě se líbí ty o mincích a měně), fotografié, obrázky a videa.
S pozdravem a přáním hezkého (slunečného) a pohodového víkendu.
Díky, těším se, že si ji koupím a přečtu. Dík za tip na blog. A ukázka z kniho o soubojích určitě v říjnu bude, textu i grafiky!!!
Kdy asi vyjdou paměti?
Kdypak vyjdou paměti?
Kdypak vyjdou paměti?
Tahke netrpělivost mě těší... Dodlal jsem připomínky jazykové redakce a asi před dvěma týdny odeslal... Leon Křížek tvrdí, že brzy, duben, květen... Dám vědět, ža budu mít jistotu!!!!
Okomentovat